Duolingo Wiki
Advertisement
Duolingo Wiki

Transport is the 70th skill (assuming read left to right) of the Czech language tree. This skill introduces vocabulary on the topic of tranport and traffic.

Grammar Notes[]

None provided by developers

Lessons[]

Lesson 1[]

  • křižovatku = intersection
  • nebezpečné jízdě = reckless driving
  • dej pozor na = Watch out for, be cautious about
  • chodce = pedestrians
  • zpomalte = slow down!
  • zpomal = slow down!
  • zpomalme = let's slow down
  • jedete příliš rychle! = You are driving too fast
  • rychlejší auto = a faster car
  • dražší auto = a more expensive car
  • skončíme v řece = we shall end up in the river
  • velmi nebezpečná křižovatka = a very dangerous intersection
  • přednost = the right of way, the priority

Lesson 2[]

  • Tady zastav = Pull over here
  • značky = signs (plural, acc. or nom.)
  • měl zastavit = He had to stop, should have stopped
  • uprostřed křižovatky = in the middle of an intersection (sing. genitive)
  • dopravní předpisy = traffic rules (plural, nom. or acc.)
  • dopravním předpisům = traffic rules (plural, dative)
  • dopravní značka = traffic sign (sing. nom.)
  • o českých silnicích = about Czech roads (plural, locative)
  • Zastavte ten autobus! = Stop that bus!
  • dopravním hřišti = traffic playground

Lesson 3[]

  • v levém pruhu = in the left lane
  • semafory = traffic lights
  • cyklisty = cyclists
  • Pravý pruh = the right lanes
  • Kolik pruhů ...? = How many lanes (plural genitive)
  • dopravních zácp = traffic jams (plural genitive)
  • dopravní zácpy = traffic jams (plural acc. or nom.)
  • Stojím v obrovské zácpě = I am stuck in a massive traffic jam (singular acc. or nom.)
  • nesmí na dálnici = not allowed on the freeway

Lesson 4[]

  • Odboč tam doleva = turn to the left here
  • Odbočme doprava = let's turn to the right
  • kde jsme zaparkovaly? = where did we park
  • Tohle asi není správné parkoviště = This is probably not the right parking lot
  • pokuty = fines, tickets
  • dostali pokutu = they got a ticket
  • parkuje = she parked
  • v pruhu pro cyklisty = n the lane for cyclists
  • Kde můžu v Praze zaparkovat zdarma? = Where can one park in Prague for free
  • Hledáme parkoviště = We are looking for a parking lot

Lesson 5[]

  • přežít = to survive
  • naboural do medvěda = he struck/crashed into a bear
  • nabourala do auta = She crashed into a car
  • nabourali = they crashed
  • Udělal jsi vážnou chybu = You made a bad mistake
  • Měla smůlu a nabourala = She had bad luck and crashed
  • na parkovišti = in the parking lot
  • na dálnici = on the freeway
  • vážný problém = a big problem
  • nedali přednost = they did not yield/give way
  • nehodu = accident (sing. acc.)
  • ....se stala vážná nehoda = (somewhere) there has been a big accident

Lesson 6[]

  • motor = engine
  • benzínu = gasoline (acc.)
  • pumpu = gas station (acc.)
  • brzdy = brakes
  • s rozbitými brzdami = with broken (unserviceable) brakes (plural instrumental)
  • Tento motor je rozbitý = the engine is broken
  • rozbité auto = a broken car
  • nejbližší pumpa = nearest gas station
  • Jak daleko jsme od příští pumpy = how far is it to the first gas station
  • můj motor ještě fungoval = my engine is still functioning
  • Cítíš benzín? = Can you smell gasoline?
  • kolo bez brzd = a bicycle without brakes (plural genitive)

Lesson 7[]

  • nebezpečnou rychlostí = with/at a dangerous speed (instrumental case)
  • předjet = to pass/overtake
  • předjel = he passed/overtook
  • v zatáčce = at a bend/in a curve (locative case)
  • prudká zatáčka = a sharp curve/bend (nominative case)
  • do kopce = to the hill (genitive case)
  • Přes ten prudký kopec nepojedu = (over that steep hill - acc. case)
  • rychlost = speed
  • sto padesát kilometrů za hodinu = one hundred and fifty kilometers per hour

Lesson 8[]

  • vlak = train (nominative case)
  • příjezdy = arrivals
  • odjezdy = departures
  • posledního metra = the last subway train
  • na nástupišti = on the platform (locative case)
  • k druhému nástupišti = at/to the second platform (dative, locative case)
  • má zpoždění = is delayed/late
  • má jednu hodinu zpoždění = is one hour late
  • příjezd mezinárodního vlaku = arrival of the international train (accusative case)
  • mezinárodním vlakem = by the international train (instrumental case)
  • rychlíku = express (train - accusative case)
  • poslední rychlík = the last express (nominative case)

References[]


Advertisement