Duolingo Wiki
Duolingo Wiki
Office
Information
Language Czech
Skills 84
Skill No.
Navigation
Previous skill Numbers 4
Next skill Shopping

Office is the 77th skill (assuming read left to right) of the Czech language tree. This skill introduces vocabulary relating to office.

Grammar Notes[]

None provided by developers.

Lessons[]

Lesson 1[]

  • hlasitě = loudly
  • hlasitěji = more loudly
  • smradlavý = stinky | smelly
  • Teď hlasitě počítá. = Now he is counting out loud.
  • Zívá dvakrát za minutu. = He yawns twice a minute.
  • Kdo jí něco smradlavého? = Who is eating something smelly?
  • Svého smradlavého psa by v kanceláři mít neměl. = He should not have his smelly dog ​​in the office.
  • Šéfka včera celý den křičela. = The boss yelled all day yesterday.
  • Zase má své smardlavé nohy na stole. = He has his stinky feet on the desk again.
  • Mluvi tak hlasitě, ve ten telefon ani nepotřebuje. = He talks so loud that he does not even need that phone.
  • Stále křičí do telefonu. = He yells into the phone all the time.
  • Proč do toho telefonu křičíš? = Why do you scream into that phone?
  • Kdyby míň zíval byl by dobrým kolegou. = If he yawned less, he would be a good colleague.
  • Proč tak hlasitě zívá? = Why does she yawn so loud?
  • Hlasitěji by zívat nemohl. = He could not yawn any louder.
  • Nesnáším ho, protože stále zívá. = I hate him because he keeps yawning.

Lesson 2[]

  • výplata = paychek
  • kašlat = cough
  • Celý den kašle. = He has been coughing all day.
  • Kde je moje výplata? = Where is my paycheck?
  • Můj počítač nefunguje. = My computer does not work.
  • V této kanceláři nic nefunguje. = Nothing works in this office.
  • Tiskárna nefunguje. = The printer is not working.
  • Další schůzi nepřežiju. = I won't survive another meeting.
  • Kam dali tu novou tiskárnu? = Where did they put the new printer?
  • Kvůli schůzím nemáme čas pracovat. = Because of meetings, we have no time to work.
  • Jak dlouho ještě bude trvat tahle hloupá schůze? = How much longer is this stupid meeting going to take?
  • Všichni teď kašleme, protože Matej přišel do práce nemocný. = We are now all coughing because Matej came to work sick.
  • Stále jsem nedostal svou výplatu. = I still haven't received my paycheck.
  • Proč je ta tiskárna tak daleko? = Why is that printer so far?
  • Tento týden jsem nedostal výplatu. = I didn't receive my paycheck this week.
  • Ve vaši kanceláři také stále někdo křičí nebo kašle? = Is someone shouting or coughing in your office all the time?

Lesson 3[]

  • kravata = tie
  • sešívačka = stapler
  • Vzal mi sešívačku. = He took my stapler.
  • Proč je v mikrovlnce ryba? = Why is there fish in the microwave?
  • Je zbytečné se příliš snažit. = It is useless to try too hard.
  • On vždy nosí zvláštní kravaty. = He always wears strange ties.
  • Většina lidí v kanceláři kašle. = Most of the people in the office are coughing.
  • Dnes napíšu další zbytečný článek. = Today I will write another useless article.
  • Neznal jsem většinu lidí na schůzi. = I did not know most of the people at the meeting.
  • František přišel na schůzi bez kravaty. = František came to the meeting without a tie.
  • Tahle mikrovlnka je špinavá a smradlavá. = This microwave is dirty and smelly.
  • Většině lidí už poslali výplatu. = They have sent the paycheck to most people.
  • Vzal mi ze stolu sešívačku. = He took a stapler off my desk.
  • Co jsi dělal s tou mikrovlnkou? = What did you do what that microwave?
  • Myslím, že máte mou sešívačku. = I believe you have my stapler.
  • Všechno, co tady dělám, je zbytečné. = Everything I do here is useless.
  • Zase má špinavou kravatu. = He has a dirty tie again.


References[]