Duolingo Wiki
Duolingo Wiki
Nature
Information
Language Czech
Skills 91
Skill No. 58
Navigation
Previous skill Ago
Next skill Reported

Nature is the 53rd skill (assuming read left to right) of the Czech language tree. This skill introduces vocabulary related to nature.

Grammar Notes[]

None provided by developers.

Lessons[]

Lesson 1[]

  • neprší = it has not rained
  • dost chladno = quite cold
  • venku = outside (adverb)
  • teplo = warm
  • prší = it rains
  • pršelo = it rained
  • bylo horko = it was hot
  • .
  • počasí = weather
  • sníh = snow
  • pršet = to rain
  • venku = outside
  • Jak je venku? = How is it outside?
  • Pršelo včera? = Did it rain yesterday?
  • Všude leží sníh. = Snow lies everywhere.
  • Venku je chladno. = It is cold outside.
  • Jak chlandno je dnes? = How cold is it today?
  • Včera bylo dost chladno. = It was quite cold yesterday.
  • Jaké je dnes počasí? = How is the weather today?
  • Čtyři měsíce neprší. = It hasn't rained for four months.
  • Tři měsíce už neprší. = It has not rained for three months.
  • Dnes je venku teplo. = It's warm outside today.
  • V pondělí bylo horko. = It was hot on Monday.
  • Ráno nebylo příliš teplo. = It was not too warm in the morning.
  • Jak horko je tam? = How hot is it there?
  • Tohle počasí nesnáším. = I can't stand this weather.
  • Její kůže byla bílá jako sníh. = Her skin was as white as snow.
  • Jedl jsi ten žlutý sníh? = Were you eating the yellow snow?
  • Včera bylo ošklivé počasí. = The weather was bad yesterday.

Lesson 2[]

  • nebe = sky (nom. acc.)
  • na nebi = in the sky (locative)
  • moře = sea (nom. acc.)
  • hora = mountain (nom.)
  • vysoké hory = tall mountains (plural acc.)
  • na horách = in the mountains (plural locative)
  • nejvyšší českou horu = tallest Czech mountain (singular acc.)
  • mrak = cloud (singular nom., acc.)
  • tmavé mraky = dark clouds (plural, nom., acc.)
  • v mracích = in the clouds (plural, locative)
  • řeka = river (singular, nom.)
  • řeky = rivers (plural nom., acc. also singular genitive)
  • sněžit = to snow (infinitive)
  • sněží = it snows (3rd person singular or plural)
  • .
  • ta hora = the mountain
  • nebe = sky
  • ten mrak = the cloud
  • téct = to flow
  • Miluju modré nebe. = I love the blue sky.
  • Sněží. = It is snowing.
  • Začalo sněžit. = It started snowing.
  • Na horách sněží často. = In the mountains, it snows often.
  • Kolik bylo na nebi ptáků? = How many birds were there in the sky?
  • Na nebi jsou tmavé mraky. = There are dark clouds in the sky.
  • Česko nemá moře ani vysoké hory. = Czechia has neither a sea nor tall mountains.
  • Tahle řeka teče do jiného moře. = This river flows to a different sea.
  • Na nebi nebyl ani jeden mrak. = There was not a cloud in the sky.
  • Všechny česke řeky netečou do stejného moře. = Czech rivers do not all flow to the same sea.
  • Tvoje hora čeká. = Your mountain is waiting!
  • Tahle řeka teče do jiného moře. = This river flows to a different sea.
  • Cele nebe bylo fialove. = The sky was all purple!
  • Když je hezké počasí, vidím ze svého okna nejvyšší českou horu. = When the weather is good, I can see the tallest Czech mountain from my window.
  • Bez nebe bych nemohl být. = I could not be without the sky.
  • Myslím, že jsem tě viděl v mracích. = I think I saw you in the clouds.
  • Kde končí moře a začíná nebe? = Where does the sea end and the sky begin?
  • Do kterého moře teče ta řeka. = Which sea does that river flow into?

Lesson 3[]

  • hvězda = star (singular fem. nom.)
  • hvězdy = stars (singular fem. nom. or acc.)
  • vidět nejvíc hvězd = to see the most stars (plural fem. genitive)
  • svítily = were shining (plural 3rd person)
  • mezi dvěma jezery = between two lakes (plural neuter instrumental)
  • jezero = lake (singular neuter nom. or acc.)
  • jezera = lakes (plural neuter nom. or acc.)
  • mezi mraky = between the clouds (plural masc. instrumental)
  • Kolik moří = how many seas (plural neuter genitive)
  • žila v mořích = lived in the seas (plural neuter locative)
  • .
  • měsíc = moon
  • slunce = sun
  • hvězda = star
  • Svítí slunce? = Is it sunny?
  • Kolik moří jsi viděl? = How many seas have you seen?
  • Řeky z Česka tečou do tří moří. = Rivers flow from Czechia to three seas.
  • Měsíc svítil mezi mraky. = The moon was shining between the clouds.
  • On byl naše severní hvězda. = He was our northern star.
  • V kolika mořích jste plavala? = How many seas have you swum in?
  • Cestovala jsem po sedmi mořích. = I traveled the seven seas.
  • Úplně první zvířata žila v mořích. = The very first animals lived in seas.
  • Toto jezero je větší než Česko. = This lake is bigger than Czechia.
  • Z letadla ta jezera vypadají jako prsty. = From an airplane, those lakes look like fingers.
  • Nad našimi hlavami svítily hvězdy. = Stars were shining above our heads.
  • Do kterých moří tečou slovenské řeky? = Which seas do Slovak rivers flow to?
  • Byl v pondělí nový měsíc? = Was there a new moon on Monday?
  • Naše město leži mezi dvěma jezery. = Our city lies between to lakes.
  • Není příliš chytré dívat se na slunce. = It is not too smart to look at the sun.
  • Měsíc je žlutý. = The moon is yellow.
  • Těším se na zimu protože v zimě je možné vidět nejvíc hvězd. = I am looking forward to winter because in winter it is possible to see the most stars.
  • Často se dívvme na hvězdy. = We often look at the stars.

Lesson 4[]

  • studený vítr = cold wind (singular, masc. nom. or acc.)
  • silný jižní vítr = a strong south wind
  • příroda = nature (singular, fem., nom.)
  • přírodu = nature (singular, fem., acc.)
  • o přírodě = about nature (singular, fem., locative)
  • nejvyšší česká hora = the highest Czech mountain
  • prší = it rains
  • východ = the east (singular, masc. nom. or acc.)
  • na východě = to the east, in the east (singular, masc. locative)
  • z východu = from the east (singular, masc. genitive)
  • východních Čechách = Eastern Bohemia (always plural, fem. locative)
  • v jižních Čechách = in Southern Bohemia (as above)
  • ze severu = from the north (singular, masc. locative, dative, genitive)
  • na severu = to the north (as above)
  • na jižním nebi = in the eastern sky, to the eastern sky (singular, neuter, dative, locative)
  • .
  • vítr = wind
  • jižní = southern
  • sever = north
  • foukat = to blow
  • Východní nebe bylo šedé. = The eastern sky was gray.
  • Na východ od Prahy sněží. = It is snowing to the east of Prague.
  • Proč máš šestnáct knih o přírodě? = Why do you have sixteen books about nature?
  • Zajímá mne příroda v jižních Čechách. = I am interested in nature in Southern Bohemia.
  • Začal foukat studený vítr ze severu. = A cold wind began to blow from the north.
  • Vítr tady téměř nikdy nefoká z východu. = The wind almost never blows from the east here.
  • Kdo nemá rád přírodu? = Who does not like nature?
  • Foukal východní vítr. = The east wind was blowing.
  • Na východě prší míň často než na severu. = It rains less frequently in the east than in the north.
  • Na horách je barva slunce jiná než u moře. = In the mountains, the color of the sun is different than by the sea.
  • Nejvyšší česká hora je ve východních Čechách a v Polsku. = The highest Czech mountain is in eastern Bohemia and in Poland.
  • Na horách sněží často. = In the mountains, it snows often.
  • Foukal silný jižní vítr. = A strong south wind was blowing.
  • Co to svítí na jižním nebi? = What is shining in the southern sky?
  • Na severu země včera sněžilo. = In the north of the country, it snowed yesterday.

Lesson 5[]

  • les = wood, forest (singular, masc. nom. or acc.)
  • v lese = in the forest (singular, masc. locative)
  • hodně lesů = many forests (plural, masc. genitive)
  • u lesa = with a forest (singular, masc. genitive)
  • lesy = forests (plural, masc. nom., acc., instrumental)
  • houba = mushroom (singular, fem. nom.)
  • sbírají houby = to pick mushrooms (plural, fem. nom. or acc.)
  • tyhle houby nesbírám = I do not pick these mushrooms
  • houbu = mushroom (singular, fem. acc.)
  • .
  • les = forest
  • houba = mushroom
  • Chci bydlet v lese. = I want to live in the woods.
  • Koupil dům u lesa. = They bought a house by the woods.
  • Chodím do lesa zapomenout. = I go to the woods to forget.
  • V lese se cítili líp než ve městě. = They felt better in the woods than in the city.
  • V Česku je hodně lesů. = There are a lot of forests in Czechia.
  • Naše lesy jsou nemocné. = Our forests are sick.
  • Byl to dobrý člověk, ale snědl špatnou houbu. = He was a good man, but ate a bad mushroom.
  • Tyhle houby nesbírám, protože je neznám. = I do not pick these mushrooms because I do not know them.
  • Kateřina a František často sbírají houby. = Kateřina and František often pick mushrooms.
  • Když neznáš houby neměl bys je sbírat. = If you don't know mushrooms, you should not pick them.
  • Žofie se bojí jít do lesa. = Žofie is scared to go into the woods.
  • V tomto lese žijí medvědi. = There are bears living in this forest.
  • Matěj snědl tu červenou houbu, a teď se necítí dobře. = Matěj ate that red mushroom, and now he is not feeling well.

References[]