Family 2 is the 40th skill (assuming read left to right) of the Czech language tree. This skill is about words relating to the family but most of these have been introduced in the Czech Skill:Family 1. Most of the lessons here therefore focus on comparative adjectives which might be used when talking about the family.
Grammar Notes[]
None provided.
Lessons[]
Lesson 1[]
- táta = dad (nominative)
- máma = mom (nominative)
- mámu = mom (accusative)
- mámy = moms (plural, nominative or accusative)
- mladší ženu = younger woman
- starší bratr = older brother
- .
- mladší = younger
- starší = older
- Vzal si o hodně mladší ženu. = He married a much younger woman.
- Vzala si o hodně mladšího muže. = She married a much younger man.
- František je starší bratr její mámy. = František is her mom's older brother.
- Je tvůj bratr Matěj mladší nebo starší než ty? = Is your brother Matěj younger or older than you?
- Můj táta je starší než tvůj. = My dad is older than yours.
- Můj táta není příliš vysoký. = My dad is not too tall.
- Její táta je mladší než její máma. = Her dad is younger than her mom.
- Mám maso pro mámu. = I have the meat for Mom.
Lesson 2[]
- rychlejší = faster
- šťastnější = happier
- důležitější = more important
- užitečnější = more useful
- zajímavější = more interesting
- ošklivější = uglier
- Máma už si táty neváží. = Mom no longer respects Dad.
- Který z vás je hloupější? = Which of you is more stupid?
- Auto mého táty je rychlejší. = My dad's car is faster.
- Manželka říká, že stará pračka byla rychlejší. = My wife says that the old washing machine was faster.
- Proč není má žena šťastnější? = Why isn't my wife happier?
- Když jsem byl chudý, byl jsem šťastnější. = When i was poor I was happier.
- Co je pro rodinu důležitější? = Which is more important for a family?
- Je důležitější být bohatý nebo být šťastný? = Is it more important to be rich or to be happy?
- Nová manželka mého táty je mladší než já. = My dad's new wife is younger than me.
- Syn čte zajímavější knihy než manžel. = My son reads more interesting books than my husband.
- Máš zajímavější rodinu než já. = You have a more interesting family than I do.
- Pro mě je důležitější rodina než jiné věci. = Family is more important than other things to me.
- Proč tvůj strýc chce ošklivější psy? = Why does your uncle want uglier dogs?
- Celá rodina je teď šťastnější. = The entire family is happier now.
- Moje dcera si myslí, že starší hosí jsou zajímavější. = My daughter thinks that older boys are more interesting.
- Máma tu levnější sušičku nechtěla. = Mom did not want the cheaper dryer.
- Jsem rád, že můj bratr byl rychlejší než ten medvěd. = I am glad that my brother was faster than that bear.
Lesson 3[]
- hezčí = prettier
- delší = longer
- pomalejší = slower
- dražší = more expensive
- chytřejší = smarter
- Bratr má delší nos. = My brother has a longer nose.
- Čí rodiče jsou chytřejší? = Whose parents are smarter?
- Myslíš, že má sestra je hezčí? = Do you think my sister is prettier?
- Rodina je pro mě ještě důležitější. = Family is even more important to me.
- Kateřina je velmi hezká, ale Žofie je ještě hezčí? = Kateřina is very pretty but Žofie is even prettier.
- Ano, moje dcera je ještě chytřejší. = Yes, my daughter is even smarter!
- Moje máma má světlejší vlasy než tvoje. = My mom has lighter hair than yours.
- Naše dítě je mnohem chytřejší než vaše. = Our child is much smarter than yours!
- Všechno je dražší, když máš mnoho dětí. = Everything is more expensive when you hava a lot of children.
- Když jsem ještě nebyl ženaty, jedl jsem v mnohem dražších restauracích než teď. = When I was not married yet, I ate at restaurants much more expensive than I do now.
- Váš kůň je pomalejší než náš. = Your horse is slower than ours!
- Když se o zahradu starala babička, byla mnohem hezčí. = When Grandma took care of the garden, it was much prettier.
- Kdo je hezčí, Kateřina nebo její sestra? = Who is prettier, Kateřina or her sister?
- Moje teta má jednu ruku delší než druhou. = My aunt has one arm longer than the other.
- Která z jejích dcer má delší nohy? = Which of her daughters has longer legs?
- Máma chce tuhle sušičku ale je dražší než tamhleta. = Mom wants this dryer, but it is more expensive than that one.
Lesson 4[]
- lepšího bratrance = better cousin (masc. animate)
- špatnou ženu = the wrong woman (fem.)
- menší uši než = smaller ears than
- větší = bigger
- menšiho psa = smaller dog (masc. anim)
- většího bratra = bigger brother (masc. anim)
- kratší krk = shorter neck
- horšího = worse (masc. anim)
- špatného = bad (masc. animate)
- .
- lepší = better
- vyšší = taller
- kratší = shorter
- horší = worse
- Byl vyšší? = Was he taller?
- Dědeček má špatnou nohu. = Grandpa has a bad leg.
- František si vzal špatnou ženu. = František married the wrong woman.
- Mám většího bratra než ty. = I have a bigger brother than you do.
- Mám kratší krk než můj táta. = I have a shorter neck than my dad.
- Jsem rád, že mám menší uši než můj táta. = I am glad that I have smaller ears than my dad!
- Myslíš, že je lepší mít menší rodinu? = Do you think it is better to have a smaller family?
- Je horší mít špatného otce nebo otce nemít vůbec? = Is it worse to have a bad father or to not have a father at all?
- Kateřina měla dva manžely jednoho horšího než druhého. = Kateřina has two husbands, one worse than the other.
- Protože čekáme další dítě, hledáme větší být. = Because we are expecting another child we are looking for a bigger apartment.
- Talíře mé tety jsou větší. = My aunt's plates are bigger.
- František má manželku ještě horší než Matěj. = František has a wife even worse than Matěj.
- František má ještě horší manželku než Matěj. = František has a wife even worse than Matěj.
- Mí bratři mají kratší nohy než má sestra. = My brothers have shorter legs than my sister.
- Moji bratři mají kratší nohy než moje sestra. = My brothers have shorter legs than my sister.
- Už jsem vyšší než můj otec. = I am already taller than my father.
- Moje manželka řiká, že lepšího manžela nehledá. = My wife says that she is not looking for a better husband.
- Kateřina má kratší vlasy než její syn. = Kateřina has shorter hair than her son.
- Kateřina vůbec není vysoká, ale určitě je vyšší než ty. = Kateřina has shorter hair than her son.
- Potřebuji lepšího bratrance. = I need a better cousin.
Lesson 5[]
- sourozenců = siblings (genitive plural)
- zajímavějším = more interesting
- nejstaršího = oldest (masc. anim acc.)
- nejstarší = oldest (all genders nom. and acc. except masc. anim. acc.)
- hezčím = nicer
- sourozenci = siblings (plural nom.)
- nejmladšího = youngest
- nejdražší = dearest
- nejvyšší = tallest
- nejdůležitější = most important
- nejmladší = youngest
- sourozenec = sibling (singular nom.)
- nejchytřejší = smartest
- .
- větším = bigger
- největší = biggest
- Vy čtyři jste sourozenci? = The four of you are siblings?
- Rodina je nejdůležitější věc. = The family is the most important thing.
- Chceme bydlet ve větším bytě. = We want to live in a bigger apartment.
- František je náš nejvyšší syn. = František is our tallest son.
- Je tvůj nejstarší bratr ženaty? = Is your oldest brother married?
- Naše rodina bydlí v hezčím domě. = Our family lives in a nicer house.
- Tehdy ještě žil můj nejdražší manžel. = My dearest husband was still alive back then.
- Který z jejích sourozenců je nejvyšší? = Which of her siblings is tallest?
- Znala jste mého nejstaršího bratrance? = Did you know my oldest cousin?
- Kateřina si vzala jejich nejmladšího syna. = Kateřina married their youngest son.
- Moje nejstarší sestra jeho nejmladšího bratra miluje. = My oldest sister loves his youngest brother.
- Jsi vyšší než můj nejvyšší bratr. = You are taller than my tallest brother.
- Můj bratranec pracuje v zajímavějším obchodě. = My cousin works in a more interesting store.
- Matěj je můj nejmladší sourozenec. = Matěj is my youngest sibling.
- Můj nejchytřejší sourozenec je Žofie. = My smartest sibling is Žofie .
References[]